martes, noviembre 01, 2011

THE SCOTTISH STORYTELLING CENTRE TRADUCE CUENTOS TRADICIONALES A LENGUAJE DE SIGNOS

El Scottish Storytelling Centre dará inicio a una serie de actos conmemorativos de Lengua de Signos Británica (BSL.

Sordos en la historia: Historias de un Pueblo Invisible fomentará, tanto en la audiencia y el público sordo, la exploración del lenguaje a través de cuentos.

The Scottish Storytelling Centre will kick off a series of events celebrating British Sign Language (BSL) by showcasing the power of creative signing.

Deaf in the Story: Invisible Stories of an Invisible People will encourage both hearing and deaf audiences to explore the language through storytelling, information and discussion.

The centre will work in collaboration with BSL: UPTAKE, which was set up in 2009 to improve the dialogue between deaf people and the world of politics and public policy and has since won a £2000 prize from Edinburgh Beltane for a public engagement project.

Robert Duncan, organiser and BSL:UPTAKE project officer, said: "This is a first not only for Scotland but for the whole of the British Isles. Sign Language literally brings a new dimension to storytelling. It's important that BSL stories should be recognised on a par with those in Scotland's other languages.

“BSL:UPTAKE is part of the Department of Languages and Intercultural Studies at Herriot Watt University, so we can work with our partners to explore this wonderfully different dimension in storytelling on a sound linguistic basis.

"We're thrilled to have translated two traditional stories from the School of Scottish Studies Archives into BSL for the first time ever, including Stanley Robertson's classic, The Old Woman Who Sold Her Soul to the Devil. These will be shown on November 5 and made available online.

“We'll also have deaf translators and hearing BSL to English interpreters on hand to translate and interpret many of the Scottish Storytelling Centre's stories live on the spot, including extracts from Edinburgh's own storyteller, Robert Louis Stevenson."

The afternoon-long event will also feature a physical and sign performance from theatre group Firefly Arts as well as stories and poetry from storyteller Mark MacQueen and a series of workshops, talks and activities.

Esther Blackburn, national storytelling coordinator at the centre, added: "Storytelling has a magical power to connect people, and tales told in the rich and creative language of BSL are no different.

“The centre has been working with deaf BSL storyteller Mark MacQueen since the beginning of 2011 and we're delighted at the huge interest in signed stories that there is among deaf and hearing audiences.

"Working closely with Mark to set up sessions in a school and prison, as well as public performances, has led to lots of new and exciting partnerships. Deaf in the Story is the perfect opportunity for deaf and hearing communities to come together, share their stories and discover some new ones."

Other organisations collaborating to stage the event are the School of Scottish Studies, Deaf Action, Deaf History Society, Donaldson's School, the Scottish Sensory Centre and Artlink Edinburgh.

Deaf in The Story: Visual Stories of an Invisible People will take place on Saturday, November 5 from 12pm to 4.30pm.

Other BSL events at the Scottish Storytelling Centre include Stories on Air, a signed performance by Mark MacQueen on Thursday, November 10 from 7pm, and Discovering Signed Stories, a workshop on Saturday, November 26 from 2pm to 5pm.

For more information visit the Scottish Storytelling Centre’s website or call 0131 556 9579.

FUENTE:

No hay comentarios: